От Бойда, требовательно позвонившего в дверь, Сьюзен получила дежурный поцелуй в щеку и три коробки с разной пиццей.
Кажется, Бойд чересчур вдохновился просмотром свадебных одежд на сайтах. А, может, он просто в деталях принялся представлять себе, как будет стягивать эти одежды со Сьюзен в их первую брачную ночь.
Как бы то ни было, посуда осталась на кухонном столе невымытой. Бойд настойчиво подталкивал невесту в сторону спальни, бормоча какие-то невнятные нежности. В какой-то момент Сьюзен потеряла контроль над собой, а потом обнаружила, что они с Бойдом стоят возле постели.
Его руки уже гладили волосы Сьюзен.
В груди постепенно возникало знакомое тепло. Прикосновения и поглаживания заставляли все теснее прижиматься к Бойду, хотеть большего. Он уверенно стягивал с нее джемпер через голову.
Сьюзен учащенно дышала. С ними давно не происходило этого, она уже успела позабыть эти щекочущие нотки, возникающие от взаимодействия двух тел.
Руки Бойда сомкнулись у нее на талии, затем тесным кольцом спустились ниже. Он прижимал Сьюзен к себе, она вдыхала знакомый запах — запах его кожи, волос, запах его лосьона после бритья.
Но это не было похоже на возвращение домой… Скорее напоминало передышку, возникшую в пути, приносящую облегчение, расслабление, даже удовольствие.
Но забытье это приносило лишь на время.
Среди ночи Сьюзен проснулась.
Судорожно обводя глазами помещение, в котором почти ничего не просматривалось, она попыталась понять, где находится.
Потом сообразила: у себя дома.
Под боком вполне мирно похрапывал Бойд. Сьюзен некоторое время полежала с закрытыми глазами, пытаясь снова уснуть. Но почему-то ничего не выходило.
Она попробовала считать слонов, потом журавлей, потом медведей. Медведи превращались в неуклюжих панд с темными кругами вокруг глаз, и Сьюзен уже приготовилась провалиться в сон.
Однако сон некоторое время покружил вокруг нее, а потом снова улетел прочь.
Сьюзен поняла, что в голове у нее крутится обрывок какой-то мысли. Но ей никак не удавалось вспомнить его, схватить за хвост, чтобы вытащить из подсознания. Находясь на грани между бодрствованием и дремой, сделать это было не так-то просто.
И вдруг она широко распахнула глаза.
Фотостудия.
Она в самом деле думала об этом? Или ей это только приснилось?
Невозможно было справиться с хаотичными мыслями, отчаянно разбегающимися от нее в полумраке. Сьюзен поняла, что нужны карандаш и бумага. Может быть, обрывки мыслей, записанные на чистый лист, смогут обрести стройность и законченность.
Впрочем, еще лучше для этой цели подходил ноутбук.
Стараясь не шуметь, Сьюзен вылезла из постели, поправив одеяло, лежащее на стороне Бойда. Она закуталась в безразмерный махровый халат, взяла с тумбочки возле кровати ноутбук и отправилась на кухню, плотно прикрыв за собой дверь.
Пока компьютер загружался, Сьюзен заварила себе ароматный ройбуш. С чашкой чая в руке она присела за стол. Ноутбук таинственно мерцал монитором… Сьюзен загрузила текстовый редактор и принялась писать.
Если бы кто-то сказал ей об этом, она сильно удивилась бы. Но то, что возникало на мониторе под ее беглыми пальцами, больше всего походило на спонтанно возникший бизнес-план…
Всю следующую неделю Сьюзен была словно сама не своя.
У нее постоянно был отсутствующий вид. Она то и дело записывала фразы, абзацы и обрывки текстов на бумажках, которые попадались под руку. В пятницу вечером, вместо того, чтобы куда-нибудь отправиться выпить с подружками или с женихом, она прилипла к компьютеру и принялась сводить все свои зарисовки и фразы в единый документ…
Временами ей казалось, будто то, что она придумала — это полный бред.
Что эта идея не выгорит, что Роб лишь посмеется над ней. Или даже того хуже: что идея сама по себе неплоха, но справиться с ней может кто-то другой, а не Сьюзен. Кто-то более опытный, грамотный и уверенный в себе.
В конце концов, Сьюзен набралась храбрости и решила: будь что будет! Ведь что произойдет в худшем случае? Роб просто посмеется над ней. И все останется по-прежнему. Все будет так же, как раньше… Ну, а раньше ситуация была хоть и критической, но отнюдь не смертельной.
Приняв окончательное решение, Сьюзен подумала о том, что неплохо было бы с самого начала чем-то удивить Роба. Пусть не поразить, но заставить его присмотреться к ней повнимательнее. Отнестись к своей помощнице более серьезно. Словом, сделать то, что до сих пор Сьюзен еще не удавалось.
Да хотя бы насмешить его — это уже должно сработать, сбить его привычный настрой, поменять типичное отношение Роба к своей ассистентке.
И Сьюзен придумала забавный, как ей самой казалось, ход.
Собираясь уйти из офиса на ленч, Роб уточнил у нее, намечены ли у него какие-нибудь встречи или переговоры во второй половине дня.
— Нет, сэр, — кротко ответила Сьюзен, — сегодня — никого…
— Отлично! — обрадовался Роб. — Значит, можно не торопиться…
— Никого, кроме одной посетительницы.
— Кто она, чего хочет? — поинтересовался Роб.
— Ее зовут Сьюзен Маккарти.
Секунду Роб с непониманием смотрел на Сьюзен, а затем разразился смехом:
— Надо же! И что этой самой Сьюзен от меня нужно?
— Вероятно, она хочет озвучить вам свое бизнес-предложение, — деловито произнесла Сьюзен.
Отсмеявшись, Роб предложил:
— Выкладывай.
— Что, прямо сейчас? — поразилась Сьюзен.
— А к чему тянуть? Ты меня заинтриговала.